Passa al contenuto principale
logo villa giade

Menù
” TAPAS EXPERIENCE”

Le tapas sono piccole portate che la cucina sceglie seguendo la propria filosofia di ricercatezza, legame con il territorio e scelta di materie prime di altissima qualità

Lasciati trasportare dagli abbinamenti di calici, non tutti alcolici, pensati dal nostro Team che ha cercato e studiato affinché tutto diventi un esperienza unica

Oppure lasciati ispirare dalla nostra vasta scelta di vini provenienti da tutte le zone d’Italia e non, che troverai nel nostro menu

5 passaggi di Tapas dalla nostra cucina

30

7 passaggi di Tapas dalla nostra cucina

40

10 passaggi di Tapas dalla nostra cucina

55

Menù
“PENSIERO DELLA CUCINA”

Una selezione di 6 portate alla cieca che riassume la nostra visione di cucina: un percorso guidato dalla stagionalità, dall’istinto e dalla sensibilità dei nostri chef. Lasciandovi sorprendere, vi accompagneremo attraverso sapori, profumi e consistenze che raccontano la nostra idea di gastronomia. Un’esperienza pensata per evocare emozioni e sensazioni che cambiano con il ritmo delle stagioni
90€



Accompagnamento al calice Percorso di vini selezionati al calice, pensato per esaltare ogni portata del menu e accompagnare l’esperienza con equilibrio ed eleganza.
60€


Menù
TERRA

Morbido di capretto Az. Agr. “acqua fracta”, composizione di verdure primaverili e bagna cauda di lago

Ziegleinsülze vom Bauernhof „acqua fracta“, eine Komposition aus Frühlingsgemüse und Missoltini-Bagna Cauda

Ravioli di polenta tostata che imitano il Taroz, ripieno di verza, fonduta di Casera, estratto di salvia, fagiolini

Geröstete Polenta-Ravioli nach Taroz-Art, gefüllt mit Kohl, Casera-Käsefondue, Salbeiextrakt und grünen Bohnen

Coniglio in porchetta cotto dolcemente, pistacchi, asparagi, soufflè di patate

Sanft gebratenes Kaninchen in Porchetta, Pistazien, Spargel, Kartoffelsoufflé

Composizione di cioccolato vahlrona, albicocche e segresöla

Komposition aus Vahlrona-Schokolade, Aprikosen und wilder thymian

75€

Menu
ACQUA

Ostriche pochees, lattughino romano grigliato, cetrioli e salsa al latticello

Pochierte Austern, gegrillter Römersalat, Gurken und Buttermilchsauce

Caramelle di patate, ricci del meditteraneo, spirulina, alghe marine e gel al bergamotto

Kartoffelbonbons, Mittelmeerseeigel, Spirulina, Algen und Bergamotte-Gel

Pescatrice in crepinette, fave verdi, kimchi di verza, beurre blach, estratto di profumi primaverili, caviale affumicato di aringa

Seeteufel in Crepinette, grüne Saubohnen, Kohl-Kimchi, Beurre Blach, geräucherter Heringskaviar

Cremoso al latticello, sorbetto di pompelmo e la sua scorza candita, acetosella

Cremige Buttermilch, Grapefruitsorbet und kandierte Schalen, Waldsauerklee

85€

ANTIPASTI

Salmerino “Acquacoltura Maira” crudo e cotto , cipollotti brasati, carciofi

Saibling aus der Aquakultur “Maira”, geschmorte Frühlingszwiebeln, Artischocken

Uovo di selva fondente in crosta, asparagi, salsa olandese alla choron

Ei im knuspermantel, Spargel und Sauce Choron

Foie gras e il suo gelato, marmellata di albicocche, timo limone

Foie gras und Gänseläbereis , Aprikosenmarmelade, Zitronenthymian

Ostriche pochees, lattughino romano grigliato, cetrioli e salsa al latticello

Pochierte Austern, gegrillter Römersalat, Gurken und Buttermilchsauce

Tartare di cervo, Cavolfiore affumicato, rosa canina, cavoletto di Bruxelles

Hirschtartar, geraucheter Blumenkohl, Hagebutte Rosenkhl

Brisaola di Chiavenna e sciatt Valtellinesi 1,7,12


PRIMI

Culurgiones di capretto Az. Agr. Aqua Fracta, la sua Jus, borragine, porri in gastrique, aglio nero

Zieglein-Culurgiones vom Bauernhof Aqua Fracta, Jus,Borretsch, Lauch in Gastrique-sauce, schwarzer Knoblauch



Lasagnette al ragù di morchelle, erbette di campo, crema di Branzi Orobico

Lasagne mit Morchelragù, Wildkräutern, Creme vom Branzi Orobico-Käse



Ravioli di polenta tostata che imitano il Taroz, ripieno di verza, fonduta di Casera, estratto di salvia, fagiolini

Geröstete Polenta-Ravioli nach Taroz-Art, gefüllt mit Kohl, Casera-Käsefondue, Salbeiextrakt und grünen Bohnen



Risotto “ Riserva San Massimo” erba orsina del Belfort, anguilla alla brace, salsa Teriyaki

Bärlauchrisotto „Riserva San Massimo“ mit gegrilltem Aal, Teriyaki-Sauce



Chicche di ricotta ed erba cipollina, panna bruciata, rapa rossa e ribes conservati

Ricotta-Schnittlauch-Gnocchi, gebrannte Sahne, eingelegte Rote Bete und Johannisbeeren



Caramelle di patate, ricci del meditteraneo, spirulina, alghe marine e gel al bergamotto

Kartoffelbonbons, Mittelmeerseeigel, Spirulina, Algen und Bergamotte-Gel




SECONDI

Petto d’anatra laccato e cotto sulla pella, la sua coscia confit in tarteletta, pack choi e levistico

Lackierte Entenbrust auf der Haut gegart, konfierte Entenkeulentörtchen, Pak Choi und Liebstöckel



Coniglio in porchetta cotto dolcemente, pistacchi, asparagi, soufflè di patate

Sanft gebratenes Kaninchen in Porchetta, Pistazien,

Spargel, Kartoffelsoufflé



“ Surf and Turf” di Ribeye di manzo alla brace, astice, olandese di carapace, coste e backed potatoes

„Surf and Turf“ vom gegrilltem Rinder-Ribeye und Hummer, Hollandaise, Mangoldrulade und Ofenkartoffeln

Agnello in crosta croccante, erba orsina, babaganoush di melanzane, zucchine

Lamm, Salzteig, Wildkräuter, Auberginen-Baba Ganoush, Zucchini



Pescatrice in crepinette, fave verdi, kimchi di verza, beurre blach, estratto di profumi primaverili, caviale affumicato di aringa

Seeteufel in Crepinette, grüne Saubohnen, Kohl-Kimchi, Beurre Blach, geräucherter Heringskaviar



Luccio perca del lago di Como, alga nori, carote, salsa d’ostriche

Zander aus dem Comer See, Nori-Algen, Karotten, Austernsauce



Rapa rossa ai ferri, crema di patate affumicate, zafferano di Talamona, cipolla brasata

Gegrillte Rote Bete, geräucherte Kartoffelcreme, Talamona-Safran, geschmorte Zwiebeln




DESSERT

Cremoso al latticello, sorbetto di pompelmo e la sua scorza candita, acetosella

Cremige Buttermilch, Grapefruitsorbet und kandierte Schalen, Waldsauerklee

Meringata, limone salato, variazione di piselli verdi

Baiserkuchen, gesalzene Zitrone, grüne Erbsenvariation

Composizione di cioccolato vahlrona, albicocche e segresöla

Komposition aus Vahlrona-Schokolade, Aprikosen und wilder thymian

 

Mousse di ribes rosso, spuma di rose e gelato alla ricotta

Johannisbeermousse, Rosenschaum und Ricotta-Eiscreme

Souffle al cioccolato bianco, sorbetto di lamponi, aria di vaniglia

Weißes Schokoladensoufflé, Himbeersorbet, Vanilleluft

Rabarbaro sciroppato, fragole, gelato al latte di capra

Rhabarber in Sirup, Erdbeeren, Ziegenmilcheis

Dove siamo

Via G.B. Picchi 1
23022 Chiavenna (So)

Orari ristorante

Lunedì chiuso
Mar-Ven  18:30-22:00

Sab-Dom 12:00-14:00/ 18.30-22.00

logo gambero rosso